My brain is spinning pointlessly this week, but I made soup. Let's hope that lentils cure the blues.
In other news, let me share with you the first three lines of a Spanish book for three year olds titled El gatito Marramiau, which I have chosen to translate as Marramiau the Kitty.
SHOULD I WARN FOR SPOILERS? SPOILERS ANYWAY, THE WHOLE BOOK RIGHT HERE FOLKS!
Marramiau the Kitty was sitting on his roof when he received a letter.
In the letter, he was asked if he would like to marry a pretty, white she-kitty.
It was such a surprise that he fell off the roof.
The book goes on to say how he had to get carted off to the hospital and all the cats cried and all the mice danced (and played the trumpet) until he was revived by the scent of fish. Either I really know how to pick 'em (the first Spanish children's book I read was called The Merchants of the Devil and started off with an illegitimate child being abandoned in a slum; the second-most-recent involved urine rather more than usual, though it was funny) or Spanish children's books are more willing to embrace disaster and destruction than those back home.
Then again, my sample is small. And the more advanced version of Marramiau's story here (sorry, all of these are in Spanish) seems to make more sense and is also funnier.
Though for some reason, I can't stop laughing at It was such a surprise that he fell off the roof.
In other news, let me share with you the first three lines of a Spanish book for three year olds titled El gatito Marramiau, which I have chosen to translate as Marramiau the Kitty.
SHOULD I WARN FOR SPOILERS? SPOILERS ANYWAY, THE WHOLE BOOK RIGHT HERE FOLKS!
Marramiau the Kitty was sitting on his roof when he received a letter.
In the letter, he was asked if he would like to marry a pretty, white she-kitty.
It was such a surprise that he fell off the roof.
The book goes on to say how he had to get carted off to the hospital and all the cats cried and all the mice danced (and played the trumpet) until he was revived by the scent of fish. Either I really know how to pick 'em (the first Spanish children's book I read was called The Merchants of the Devil and started off with an illegitimate child being abandoned in a slum; the second-most-recent involved urine rather more than usual, though it was funny) or Spanish children's books are more willing to embrace disaster and destruction than those back home.
Then again, my sample is small. And the more advanced version of Marramiau's story here (sorry, all of these are in Spanish) seems to make more sense and is also funnier.
Though for some reason, I can't stop laughing at It was such a surprise that he fell off the roof.